| Землетрясение в Японии: иностранные СМИ получают взбучку за раздувание страхов |
| Отдых в Японии - Новости из(о) Японии | ||||
|
Некоторые СМИ в описании кризиса на АЭС «Фукусима-1» дошли до такой крайности, что напугали читателей облаком смертельно опасной радиации, опускающимся на Токио и превращающим его жителей в зомби, прежде чем отправиться в сторону США и Ирландии. Согласно другому «факту», чиновники призвали всех, у кого есть возможность, немедленно покинуть Токио, поскольку ещё одно мощное землетрясение или извержение Фудзисан может вызвать расплавление «реактора [АЭС] «Shibuya Eggman» (на самом деле это всего лишь концертный зал в Токио). Смейтесь, если хотите, но множество отечественных и зарубежных критиков обвиняют подобные «страшилки» в вызывании общемировой паники по поводу «Фукусимы-1» и убеждении многих иностранцев и местных жителей Токио уехать – временно или навсегда. На веб-сайте «JPquake» разъярённые подобным освещением событий жители Японии создали «журналистскую стену позора», которая включает почти 70 сообщений, выпущенных иностранными ТВ, радио и газетами, начиная с 11-го марта. Целью веб-сайта, по словам его создателей, является побуждение к написанию статей, которые более точны, менее спекулятивны и сенсационны. Например, японцы и иностранцы, которые о стране знают немного, были шокированы, когда на «FOX News» (США) показали карту японских АЭС, включающую АЭС «Shibuya Eggman» (см. выше) в регионе Токио. До сих пор неизвестно, как это оказалось на программе новостей, которую ежедневно смотрят около 1,8 млн. человек. В Великобритании, когда стало известно об утечке радиации на АЭС «Фукусима-1», местные таблоиды начали печатать заголовки крупным жирным шрифтом. Например, «The Sun», крупнейшая жёлтая газета в стране с тиражом 2,9 млн. экземпляров, разразилась заголовком «Сейчас же бегите из Токио!». Хотя и не защищая подобные журналистские методы, многие иностранные корреспонденты утверждают, что критика иностранных СМИ отвлекает внимание от того, как японские СМИ освещают вопросы ядерной безопасности и кризис на АЭС. «Не подлежит сомнению, что с учётом серьёзности ситуации, когда цена общественной паники очень высока, преувеличение масштабов не входит в область чьих бы то ни было интересов. Но та же самая серьёзность ситуации не должна прощать ослабление бдительности», – считает Лео Льюис (Leo Lewis) из лондонской «Times», бывший ранее корреспондентом в Токио и теперь вернувшийся в Японию для освещения последствий землетрясения и цунами. «Упоминание разрушительного эффекта, который оказывает система «кися-клубов» («клубов журналистов») на хорошую журналистику, довольно избито, но я считаю довольно очевидным то, что по некоторым вопросам, включая ядерную безопасность, с японской общественностью местные СМИ не всегда обращались должным образом», – сказал Льюис. «Всё это замечательно, но если цена за бдительные СМИ это редкие взрывы сенсационности, по всей вероятности, я бы предпочёл такой вариант вместо более уступчивой прессы, чьим самым худшим недостатком является невыполнение обязанностей «четвёртой власти», – сказал он. В качестве примеров, приводимых критиками СМИ, можно привести крайние случаи, но эксперты в этой области, изучающие сообщения японских и зарубежных медиа, указывают на ряд главных различий в подаче материала обеих сторон. Источник:
|
|
Ольга Хромихина
Менеджер по туризму ООО "Агентство путешествий "ЧУДЕСА СВЕТА", г. Хабаровск, ул.Тургенева, 36, офис 6, 2 этаж Телефон: +7 (4212) 40-80-60, 42-02-04 |
Дмитрий Гордеев
Директор ООО "Олимпус" Московский офис Телефоны: 7-495-786-4135/36; 7-499-367-4025 Факс: 7-495-786-4137 |